Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Anna Champeney. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Anna Champeney. Mostrar tots els missatges

20 d’octubre 2025

2025 10 “Falling Awake”, by Alice Oswald al club de Lectura d’anglès

Aquest passat divendres es varen trobar alguns dels membres del club de Lectura en anglès. L'Anna Champeney ens ha fet arribat el resum de la sessió:


"In this session we discussed “Falling Awake”, by prize-winning British poet, Alice Oswald.  The session started with some questions:  What is poetry for?  Why and how do we read poetry (if we read poetry at all)?  Is reading poetry any different to reading novels or non-fiction?  And how does reading poetry in a second language affect the reader´s experience?

 

Oswald is one of Britain´s most renowned living poets and she is often described as a “nature poet”.  The group found her poems to be far more complex and multi-faceted.  We spoke at length about Oswald´s innovative and sensorial use of language and how her poetry is intended to be spoken out loud.  Oswald´s use of rhythm in her poems is remarkable.  Online lectures and inverviews with Oswald show that she is inspired by traditions of oral story-telling and poetry.  In fact, she maintains that her “references” go further back in time, proposing universal and timeless parallels between poetry and the essential rythms and sounds of nature itself – the rhythmic natural poetry of natural cycles – of the rain, the winds, of life and death – in time. 

 

Connecting to universal and timeless traditions of poetry does not mean that Oswald does not respond to past poetic traditions, however.  She is clearly very erudite, and as an expert on the ancient greek poet, Homer, many of her poems refer to ancient Roman and Greek myths and poetic forms.  

 

The group discussed at length Oswald´s keen observation of nature and the way apparently “simple” observations of nature – from flies to a dried-up river are transformed into profound, multi-layered reflections on universal themes, using surgically-precise descriptions.  Several members mentioned how poems like “Swan” have left a lasting impression.  The power of Oswald´s poetry emerges drop by drop;  perhaps multiple readings are needed in order to understand the poems.  We discovered in the session how Oswald´s poetry style conforms, in part, to a “post-modern” poetry tradition that includes unfinished sentences or “snippets” and blurring boundaries of time and space.*

 

Oswald´s poems have a powerful sense of place – rural England.  For native readers it is pleasurable to read of once-familiar landscapes, weather, or references to popular culture but native and non-native group members alike shared in the pleasure of discussing words and terms like “jumble sale”*.   However, as there are phrases in Oswald´s poems that defy full understanding by both native and non-native speakers – perhaps all can hover in a state of pleasurable part-understanding, accept a wider personal definition of “interpretation” or poetic “appreciation” – and enjoy the conversations. 

 

Oswald received a classical training at university and is an expert in Homer.  This led us to discuss her use of classical myth in her poetry.  But the main impression, shared by all members present at the session, was of the acute observation of nature, the Post-modern poetry – use of fragmented images, blurred boundaries of time and space.  A very enjoyable session which concluded with a general agreement that it would be good to include poetry in future programming. 

 

The Sant Gregori Book club is a local group run by its members.  “We come from different walks of life and different countries, united simply by our love of reading books and discussing them with each other”.  New members are always welcome.  Contact the Sant Marti i Pol library in Sant Gregori for more details.  The next meeting is on 21 November and is 21 Lessons for the 21st century, non-fiction by Yuval Noah Harari."

 


 

24 de març 2025

2025_03 Trobada del club de lectura en anglès. The Bee Keeper of Aleppo

On Friday, January 17th 2025 the Book Club in English met at the Sant Gregori library to discuss The Bee Keeper of Aleppo by Christie Lefteri. 

The story alternates between the past and the present. The present timeline takes place in 2016 England, where Syrian refugees Nuri and his wife, Afra, are staying at a bed and breakfast while attempting to claim asylum. The past timeline chronicles the years before, when civil war and the death of their child leads the couple to flee Syria and make the long and perilous cross-country journey to England where Mustafa, Nuri’s cousin, is waiting for them. Over many years in Syria, Mustafa taught Nuri the art and skill of bee keeping and together they created a thriving business. In England, Mustafa has created another bee-keeping business and is waiting for Nuri to join him and thereby rebuild their lives. By switching frequently between these two timelines, certain information is intentionally withheld from the reader to create suspense and to portray the disorienting nature of the trauma the characters experience. Using this technique, the author aims to portray the experiences of the refugees from a perspective that tries to be very personal. In writing the story, the author calls on her experience as a volunteer in a refugee centre in Athens and also on her personal experience as a refugee from Cyprus as a child with her parents. While the story and plot were generally well received, there were several negative criticisms of the novel including the unsophisticated quality of the writing and the author’s use of an unusual technique of ending some chapters and beginning others in mid-sentence, which everyone agreed was distracting and somewhat clumsy. The author also chose to narrate the story from the perspective of the male protagonist, which was not always convincing. The theme of the story generated some interesting insights during our discussion including reflections on the rôle of social media in conflict situations and the dehumanising and depersonalising nature of conflict and of bureaucratic processes such as asylum procedures, which the author conveyed well. If you are learning English and would like to practice by reading and discussing a novel in English, please consider joining us.

Ressenya de Sally Jefferies


Ja ho sabeu!!! Us esperem!




21 de març 2022

Taller sobre teixits amb Anna Champeney

Aquest dissabte al matí varem tenir un taller sobre teixits. El va impartir l’Anna Champeney arrel de la seva exposició a la biblioteca. Us deixem també amb l’enllaç a l’entrevista que ràdio Sant Gregori li va fer aquest proppassat diumenge.

En el taller l’Anna ens va fer una breu explicació dels motius que l'han portat a la Vall i va fer una clara introducció a la història del teixit. Va posar el just valor del teixit en la història de la Humanitat  i ens va assenyalar la relació que hi tenim com a humans.

Es nota que l’Anna és professora perquè va saber transmetre molt fluidament les idees que ens va voler transmetre. Estaven molt ben estructurades. Les va anar compaginant amb petites demostracions d’un teler que va portar, amb alguna fotografia en la qual s’ha inspirat per alguna de les seves creacions, ens va anar ensenyant diferents tipus de fil que ella empra i/o diferents mostres per veure diferents treballs.

Va ser un taller molt interessant. Tant que moltes persones en acabar l’explicació/demostració es varen quedar amb ella per resoldre dubtes que tenien.

 

 

22 de febrer 2022

Al març....Exposició de teixits d'Anna Champeney

Sabíeu que, ara, Sant Gregori té la seva pròpia marca tèxtil? Es tracta de Anna Champeney Studio. 

Aquest mes de març teniu l’oportunitat de veure a la biblioteca, en directe, una selecció del treball d’Anna Champeney Studio. Hi veureu plaids, xals, i foulards... i alguns dels prototips i mostres que tenen actualment. Tot molt i molt bonic. 

Fa un any que la dissenyadora britànica, Anna Champeney, es va instal·lar amb la seva família en el veïnat de l’Església de Sant Gregori. Des d’aquest indret l’Anna està establint el seu estudi tèxtil. Teniu ganes de saber-ne més? ... Doncs continueu llegint... 

Tots els teixits de l’Estudi empren fils naturals de luxe. Sobretot caixmir de Mongolia que és el més emprat en les marques de luxe internacional. 

Podeu trobar els seus productes en les tenda on-line www.annachampeney.com o www.textilesnaturales.com També en botigues especialitzades en disseny contemporani o mitjançant interioristes. Un altra manera de veure el seu treball és en fires i exposicions professionals i internacionals. 

Anna ens explica: 

“Me inspiro en el modernismo y el Bauhaus, pero todos los diseños míos tienen un toque personal” 

Anna ens continua explicant: 

“En la realidad, no soy ni diseñadora industrial ni 100% artesana” “Soy hibrida. Colaboro con la industria textil en España para la producción. Pero, a diferencia a la industria textil, uso técnicas artesanales en el proceso de diseño, hasta la elaboración de prototipo en telares manuales en el estudio mismo. Creo que este proceso de hibridación es muy interesante para el futuro, pero aquí está muy desconocido. 

Como docente en la Escola Massana, en el postgrado de Artes Aplicadas, intento difundir y promocionar este modelo de trabajar. En el caso de colecciones limitadas – por ejemplo de chales de cashmere de Mongolia, los elaboro en telar manual - pero disfruto mucho colaborar con una fábrica textil y supervisar el trabajo de producción personalmente ”. 

No us perdeu aquesta oportunitat tan fantàstica. A Sant Gregori som uns afortunats de poder veure el seu treball exposat en la biblioteca. 

A més ens ha ofert la possibilitat d’una xerrada interactiva per adults i infants a partir de 6 anys el dissabte 19 de març a les 12:00. Cal inscripció prèvia. 

 

Podeu rebre més informació sobre els seus productes i esdeveniments escrivint un mail a info@annachampeney.com o al seu WhatsApp 686 39 67 68 

 

cartell: Miquel Bohigas